Kateřina Šichová: Publikationen


Bücher und Monographien:

 

Šichová, K.: Mit Händen und Füßen reden. Verbale Phraseme im deutsch-tschechischen Vergleich. (2012, in Vorbereitung)

  

Nekula, Marek/ Šichová, Kateřina/Valdrová, Jana (Hgg.) (2012): Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch. (in Vorbereitung)

 

Nekula, M./Nekvapil, J./Šichová, K.: Sprachen in multinationalen Unternehmen auf dem Gebiet der Tschechischen Republik. Forost-Arbeitspapiere (Nr. 31). München, 2005. Text hier.

 

Hielscher, A./Šichová, K.: Grundwortschatz Deutsch. Základní slovní zásoba němčiny. Praha: Kvarta, 2002

 

 

Aufsätze:

 

Šichová, K.: Phraseme und Persuasion. In: Marina Iakushevich, Astrid Arning (Hg.): Strategien persuasiver Kommunikation. Verlag Dr. Kovač, 2012.

 

Šichová, K.: Typologie und deutsch-tschechischer phraseologischer Vergleich.  - In: Marek Nekula, Kateřina Šichová und Jana Valdrová (Hg.), Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch (in Vorbereitung).

 

Šichová, K.: Die tschechische Wirtschaft braucht nicht nur Englisch - vom Ruf der deutsch-tschechischen Unternehmen nach Mehrsprachigkeit. - In: Věra Janíková, Brigitte Sorger (Hg.): Mehrsprachigkeit in der Tschechischen Republik am Beispiel Deutsch nach Englisch. Brno, 2011, S. 48-57. Text hier.

 

Šichová, K.: Reklama a její využití ve výuce češtiny jako cizího jazyka. - In: Jiří Hasil, Milan Hrdlička (Hg.): Materiály z VI. mezinárodního sympozia o češtině jako cizím jazyku. Praha, 2011 (im Druck).

   

Šichová, K.: Wie wichtig sind Sprachkorpora für den phraseologischen Vergleich oder Noch einmal zum Elend der (deutschen) Phraseographie (am Beispiel eines Vergleichs deutscher und tschechischer Phraseme) - In: Čeština a němčina ve srovnání II./Deutsch und Tschechisch im Vergleich II. Korpusbasierte linguistische Studien (Kapitel V in der kollektiven Monographie von Tomáš Káňa, Hana Peloušková et al). PdgF MU Brno, 2011, S. 71-84.

 

Greule, A./Reimann, S./Šichová, K.: "Da hast du den Salat!" Phraseologie und Werbung im Dialog. - In: M. Prinz - U. Richter-Vapaatalo (Hg.): Idiome, Konstruktionen, "verblümte rede". Beiträge zur Geschichte der germanistischen Phraseologieforschung (Beiträge zur Geschichte der Germanistik 3). Stuttgart: Hirzel-Verlag, 2011, S. 375-400. 

 

Šichová, K.: Zum Stand und Bedarf an Deutschkenntnissen in Tschechien. - In: Věra Janíková, Brigitte Sorger (Hg.): Didaktik des Deutschen als Fremdsprache im veränderten sprachenpolitischen Kontext nach der Bologna-Reform. Brno: Tribun EU, 2011, S. 93-115. Text hier.

  

Reimann, S./Šichová, K.: Hört, hört...! Phraseme in der Hörfunkwerbung. - In: Germanistische Linguistik 211-212/2011, Phraseologismen in Textsorten. Georg-Olm-Verlag, 2011, S. 211-218.

 

Šichová, K.: Der papierene und der elektronische Brief und deren Stellung und Sprache(n) in der internen Kommunikation multinationaler Unternehmen in Tschechien. - In: Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache 3, Nr.1, Brno, 2010, S. 69-90. Text hier.

 

Šichová, K.: Überlegungen zu Emotionen und Phrasemen. Am Beispiel verbaler Phraseme mit somatischen Substantivkomponenten. - In: Studia Germanistica 6, Ostrava, 2010, S. 81-93.

 

Nekula, M./Marx, Ch./Šichová, K.: Sprachsituation in Unternehmen mit ausländischer Beteiligung in der Tschechischen Republik. - In: Sociolinguistica 23 (hg. v. Claude Truchot), Niemeyer, 2009, S. 53-85. Text hier.

 

Šichová, K.: Zur Stellung der deutschen Sprache in der tschechischen Wirtschaft. Überlegungen zum Thema anhand der Situation in einer bestimmten Gruppe von Unternehmen in Tschechien. - In: Acta Universitatis Carolinae – Studia Territoriala 2008, XIV. Praha, 2008, S. 219-238.

 

Mitarbeit an: Thim-Mabrey, Ch./Greule, A.: Zitat – Verstehen – Missverstehen. Ein sprachwissenschaftlicher Kommentar zur „Regensburger Vorlesung“. - In: Dohmen, Ch. (Hg.): Die „Regensburgder Vorlesung“ Papst Benedikts XVI. im Dialog der Wissenschaften. Regensburg, Pustet, 2007.

 

Nekula, M./Nekvapil, J./Šichová, K.: Sprachen in deutsch-tschechischen, österreichisch-tschechischen und schweizerisch-tschechischen Unternehmen: Ein Beitrag zur Wirtschaftskommunikation in der Tschechischen Republik. - In: Sociolinguistica 19. Niemeyer, 2005, S. 128-143. Text hier.

 

Nekula, M./Nekvapil, J./Šichová, K.: Osteuropäische Sprachen als Faktor der wirtschaftlichen Integration. Zu Sprachen in deutsch-tschechischen, österreichisch-tschechischen und schweizerisch-tschechischen Unternehmen. - In: Sprachen & Beruf: 4. Konferenz für Fremdsprachen und Business Kommunikation in der internationalen Wirtschaft. Tagungsband. ICWE, Berlin, 2005.

 

Nekula, M./Šichová, K.: Sprache als Faktor der wirtschaftlichen Integration. - In: brücken 2004. Praha: Lidové noviny, 2005.

 

Nekula, M./Šichová, K.: Was sind die Fremdsprachen wert? - In: Beitrag zur internationalen Konferenz Firmenkultur VII. in Goethe-Institut Prag. Prag, 2004.

 

Šichová, K.: Phraseologische Hauptmerkmale. Am Beispiel deutscher verbaler Phraseologismen. - In: brücken 2003. Praha: Lidové noviny, 2004.

 

Blahak, B./Djomina, J./Sichova, K./Stahl, T.: Das besondere Verhältnis Ostbayerns zu Böhmen. Grenzen und Grenzerfahrungen. - In: Tanzer, H. - Wolf, A. (Hg.): Materialien DaF 54, Europa der Regionen: Ostbayern. Regensburg, 2000.

 

  

Rezensionen:

Nerlich, L.: Tschechische Prosa. Ein Lesebuch für Fortgeschrittene. Hamburg: Buske, 2011. (im Druck)

 

Hirschmann, I.: Lehrbuch der tschechischen Sprache. Band 1. Hamburg: Buske, 2011. (im Druck)

 

Ropková, E.: Tschechisch (nicht nur) für Juristen. Stuttgart: Schmetterling, 2011. (im Druck)

 

Hirschmann, I.: Lehrbuch der tschechischen Sprache. Band 2. Hamburg: Buske, 2011. In: bzf 2012 (im Druck)

 

Spáčil, V./Spáčilová, L.: Míšeňská právní kniha. Historický kontext, jazykový rozbor, edice. Das Meißner Rechtsbuch. Historischer Kontext, linguistische Analyse, Edition. Olomouc: Nakladatelství Olomouc, 2010. In: Brücken 2011; zusammen mit Albrecht Greule.

 

Heřman, K./Blažejová, M./Goldhahn, H. et al.: Deutsch-tschechisches Wörterbuch der Phraseologismen und festgeprägten Wendungen. Německo-český slovník frazeologismů a ustálených spojení. Praha: C.H.Beck, 2010. In: Časopis pro moderní filologii, r. 93, UJČ AV Praha, 2/2011, 126-130.

 

Donalies, E.: Basiswissen Deutsche Phraseologie.  A. Francke Verlag, Tübingen und Basel, 2009. - In: Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache 4, Nr.2, Brno, 2011, 114-119.

 

Rezensionen im Rahmen des peer-review-Verfahrens für die Brünner Hefte (Zeitschrift des Lehrstuhls für deutsche Sprache und Literatur der PdgF der Masaryk-Universität Brno): 2010 (3x).

 

Holá, L. - Benešová, P.: Česky krok za krokem 2 (učebnice češtiny pro cizince). Praha, 2009. In: Nová Čeština doma a ve světě 2011, 37-41.

 

Vierling, B.: (K)eine normale Nachbarschaft? Die deutsch-tschechischen Beziehungen 1998-2002. Regensburg: 2004. In: brücken 2006. Praha: Lidové noviny, 2006.

 

 

Lektorat von Lehrbüchern Tschechisch als Fremdsprache:

 

Holá, L. - Bořilová, P.: Czech express 2. (deutsche Version) Praha: Akropolis, 2011.

 

Holá, L. - Bořilová, P.: Czech express 1. (deutsche Version) Praha: Akropolis, 2010.

 

Deutsche Version (Tschechisch Schritt für Schritt) des Tschechischlehrwerkes von Holá, L.: New Czech Step by Step. Praha: Akropolis, 2005.

 

 

 

Startseite | Anmeldung | Anfahrt | Impressum 
Suche
  

Aktuelles


Deutsch-Tschechisches Jugendforum sucht neue Koordinatoren
[mehr]

2/2 Promotionsstipendien
[mehr]

8 Promotionsstipendien - Internationales Graduiertenkolleg
[mehr]

Kontakt

 

Universität Regensburg

Bohemicum Regensburg - Passau

93040 Regensburg

 

Sekretariat: PT 3.1.17 (vormittags)

 

Tel.: +49 (0)941/943 3525

Fax: +49 (0)941/943 1861
E-Mail